Debatt: Sverige halkar efter om inte språkämnena stärks

Direkt länk: Debatt: Sverige halkar efter om inte språkämnena stärks | Ämnesläraren – svenska, SO, språk

Debatt Om våra politiker på allvar vill att de kommande generationerna ska kunna delta aktivt i det internationella samarbetet behöver fler av dagens ungdomar bli flerspråkiga, skriver debattörerna.

Den 9 maj uppmärksammas att Sverige firar 30 år som medlem av EU. Detta innebär att vi ingår i ett internationellt sammanhang, vilket bland annat ska stärka individens möjligheter till att studera och arbeta inom EU, men också möjligheter till handel och politiskt samarbete. Allt detta kräver språkkunskaper och kunskaper om andra länders seder och bruk.

Sverige är ett land där många anser att “det räcker med engelska”. Språkens ställning i svensk skola är lägre än andra ämnens och allt färre läser språk på landets högskolor. Detta rimmar illa med en vilja om internationellt samarbete och interkulturell samsyn. Det rimmar också illa med det omfattande behovet av språkkunskaper på arbetsmarknaden som många svenska företag rapporterar om, liksom internationella företag som är etablerade i Sverige.

Når inte upp till EU:s flerspråkighetsmål

Europeiska kommissionen lanserade 2017, i samband med toppmötet i Göteborg, målet att “senast 2025 ska alla ungdomar i EU efter avslutat gymnasium ha goda kunskaper i två språk utöver modersmålet”. Sverige kan idag inte påstås nå upp till Europeiska unionens mål gällande kunskaper i flera språk. Moderna språk ingår i dagens system enbart på de naturvetenskapliga, samhällsvetenskapliga, ekonomiska och humanistiska programmen. I nuläget läser drygt hälften av gymnasieeleverna på något av dessa program. Inte ens elever som läser hotell- och turism måste läsa ett modernt språk. I samband med den omfattande gymnasiereformen Gy25 hade politikerna möjligheten att genomföra förändringar inom programstrukturerna, men valde att inte ändra någonting kring språken. Detta trots att dagens utbildningssystem och det som ligger framför oss går emot EU:s språkpolitik.

De utredningar som gjorts under våren kring ny läroplan för grundskolan, ”Kunskap för alla” och för ett nytt betygssystem, ”Ett likvärdigt betygssystem” inkluderar flera förändringar som riskerar få effekten att ännu färre elever läser språk. Både i grundskolan och på gymnasiet planerar man nu att plocka bort den extrapoängen som eleverna hittills fått för att läsa moderna språk. Dessa poäng har gynnat elever vid antagning, och borttagandet av dessa kommer sänka elevernas motivation att välja ämnet. Det som saknas är förslag på hur man ska uppmuntra fler elever att läsa språk.

Måste bli ett obligatoriskt ämne

Om våra politiker på allvar vill att de kommande generationerna ska kunna delta aktivt i det internationella samarbetet behöver fler av dagens ungdomar bli flerspråkiga. Det handlar både om demokrati och om att stärka positionen på arbetsmarknaden internationellt.

Den viktigaste åtgärden är att moderna språk måste få status som obligatoriskt ämne i grundskolan. Moderna språk är det enda skolämne som är frivilligt att läsa. Det skickar en skarp signal till våra elever att vuxenvärlden inte tycker att språk är för alla. Vi menar att alla kan lära sig språk, och att alla bör lära sig språk. Målet med undervisningen på grundskolan är inte att man ska tala sitt språk flytande, utan att man ska bygga grundläggande färdigheter att kommunicera med andra, skapa större förståelse för andra kulturer och ta steg mot att kunna bygga vidare med mer kunskaper under gymnasieskolan och efter skoltiden. Språkundervisning är en viktig del av skolans demokratiarbete och en grundsten i förståelsen för andra människor.

Krävs skarpare skrivningar

Nästa steg är att ge fler möjligheter att läsa språk på gymnasiet. Idag placeras språklektioner ofta på ett sätt så att man följer lagen, men inte gynnar elevernas lärande. Att göra den extra ansträngning som det är att läsa språk när lektionen är flera timmar lång, placerad sent på eftermiddagarna och kanske till och med på en annan skola som kräver en resa under skoldagen är allt annat än uppmuntrande. Ofta byggs också scheman så att elever på vissa program inte kan läsa språk som individuellt val. Skarpare skrivningar krävs för att skolhuvudmän, rektorer och schemaläggare ska ge våra elever lika goda förutsättningar att läsa språk som andra ämnen.

I en tid då källkritik, främlingsfientlighet och inskränkningar i yttrandefriheten dominerar nyhetsrubrikerna kan språkundervisning inte betraktas som något enbart för ett fåtal – det borde vara något som alla elever får ta del av. Om våra politiker anser att EU-tillhörighet är viktigt och vill stärka Sveriges ställning inom det europeiska samarbetet måste de politiska besluten fattas i linje med EU:s språkpolitik. Det är dags att visa att man anser att språkkunskaper är viktiga.

Mia Smith, ordförande i Språklärarnas riksförbund

Henri Houssemaine, ordförande i Fransklärarföreningen, lärare på Franska skolan

Soledad Miguel, ordförande för SPLF och CAPES, paraplyorganisationen för spansklärarföreningarna i Sverige

Ewa Fallenius, VD för Franska Handelskammaren i Sverige

Aino Weber, chef för Tysk-Svenska Handelskammarens språkinitiativ Deutsch – Ditt val!

Sabine Brachmann-Bosse, Goethe Institut Schweden

Detta är en debattartikel. Det är skribenterna som står för åsikterna som förs fram i texten, inte Ämnesläraren

Traduction

Tribune

La Suède prendra du retard si les matières linguistiques ne sont pas renforcées

Si nos politiciens veulent sérieusement que les générations futures puissent participer activement à la coopération internationale, davantage de jeunes d’aujourd’hui doivent devenir multilingues, écrivent les débatteurs.

Le 9 mai, la Suède célèbre ses 30 ans en tant que membre de l’UE. Cela signifie que nous nous inscrivons dans un contexte international qui renforcera, entre autres, les possibilités individuelles d’étudier et de travailler au sein de l’UE, mais aussi les possibilités de coopération commerciale et politique. Tout cela nécessite des compétences linguistiques et une connaissance des coutumes et pratiques d’autres pays.

La Suède est un pays où beaucoup de gens pensent que « l’anglais suffit ». La position des langues dans les écoles suédoises est inférieure à celle des autres matières, et de moins en moins de personnes étudient les langues dans les universités du pays. Cela ne correspond pas bien au désir de coopération internationale et de compréhension interculturelle. Cela ne correspond pas non plus aux besoins importants en compétences linguistiques sur le marché du travail dont font état de nombreuses entreprises suédoises, ainsi que des entreprises internationales établies en Suède.

Ne répond pas aux objectifs de multilinguisme de l’UE

En 2017, dans le cadre du sommet de Göteborg, la Commission européenne a lancé l’objectif selon lequel « d’ici 2025, tous les jeunes de l’UE devraient avoir une bonne connaissance de deux langues en plus de leur langue maternelle après avoir terminé l’enseignement secondaire supérieur ». On ne peut pas dire actuellement que la Suède ait atteint les objectifs de l’Union européenne en matière de connaissance de plusieurs langues. Les langues vivantes ne sont incluses dans le système actuel que dans les programmes de sciences naturelles, de sciences sociales, d’économie et de sciences humaines. Actuellement, un peu plus de la moitié des élèves du secondaire sont inscrits à l’un de ces programmes. Même les étudiants en hôtellerie et tourisme n’ont pas besoin d’étudier une langue moderne. Dans le cadre de la vaste réforme de l’enseignement secondaire supérieur Gy25, les politiciens ont eu la possibilité de mettre en œuvre des changements dans les structures des programmes, mais ont choisi de ne rien changer en ce qui concerne les langues. Et ce, malgré le fait que le système éducatif actuel et celui qui nous attend vont à l’encontre de la politique linguistique de l’UE.

Les enquêtes menées ce printemps sur le nouveau programme de l’école obligatoire, « Le savoir pour tous » et sur un nouveau système de notation, « Un système de notation équivalent », comportent plusieurs changements qui risquent d’avoir pour effet de réduire encore davantage le nombre d’élèves étudiant les langues. Dans les écoles primaires et secondaires, il est désormais prévu de supprimer les points supplémentaires que les élèves recevaient jusqu’à présent pour l’étude des langues modernes. Ces points ont été bénéfiques pour les étudiants lors des admissions, et leur suppression diminuera la motivation des étudiants à choisir la matière. Ce qui manque, ce sont des suggestions sur la manière d’encourager davantage d’étudiants à étudier les langues.

 

Doit devenir une matière obligatoire

Si nos politiciens veulent vraiment que les prochaines générations puissent participer activement à la coopération internationale, il faut que davantage de jeunes d’aujourd’hui deviennent multilingues. Il s’agit à la fois de démocratie et de renforcement de la position sur le marché du travail international.

La plus grande mesure serait que les langues vivantes devrait avoir le statut de matière obligatoire à l’école primaire. Les langues vivantes sont la seule matière scolaire qui est facultative. Cela envoie un signal clair à nos étudiants : le monde des adultes ne pense pas que la langue est destinée à tout le monde. Nous croyons que tout le monde puisse apprendre des langues et que tout le monde devrait apprendre des langues. L’objectif de l’enseignement primaire n’est pas de permettre aux élèves de parler couramment leur langue, mais de développer des compétences de base pour communiquer avec les autres, de créer une meilleure compréhension d’autres cultures et de prendre des mesures pour pouvoir développer davantage de connaissances pendant le lycée et après l’école. L’enseignement des langues est une partie importante du travail démocratique de l’école et une pierre angulaire de la compréhension des autres.

 

Nécessité de textes plus précis

L’étape suivante consiste à offrir davantage de possibilités d’étudier les langues au lycée. Aujourd’hui, les cours de langue sont souvent dispensés d’une manière qui respecte les règles, mais qui ne favorise pas l’apprentissage des élèves. Faire l’effort supplémentaire d’étudier une langue alors que le cours dure plusieurs heures, se déroule en fin d’après-midi, et peut-être même dans une autre école qui nécessite un déplacement pendant la journée scolaire, n’est pas du tout encourageant. Les horaires sont également souvent conçus de telle sorte que les étudiants de certains programmes ne peuvent pas étudier les langues par choix individuel. Des textes plus précis sont nécessaire pour que les administrateurs, les directeurs et les responsables de l’emploi du temps des écoles puissent offrir à nos élèves les mêmes bonnes conditions pour étudier les langues que les autres matières.

 

À une époque où la critique des sources, la xénophobie et les restrictions à la liberté d’expression dominent l’actualité, l’enseignement des langues ne peut pas être considéré comme une activité réservée à quelques-uns : il doit être accessible à tous les étudiants. Si nos responsables politiques estiment que l’adhésion à l’UE est importante et souhaitent renforcer la position de la Suède au sein de la coopération européenne, les décisions politiques doivent être prises en accord avec la politique linguistique de l’UE. Il est temps de montrer que l’on pense que les compétences linguistiques sont importantes.

 

Mia Smith, présidente de l’Association nationale des professeurs de langues

Henri Houssemaine, président de l’Association des professeurs de français, professeur à Franska Skolan

Soledad Miguel, présidente du SPLF et du CAPES, l’organisation  des associations de professeurs d’espagnol en Suède

Ewa Fallenius, Directrice de la Chambre de commerce française en Suède

Aino Weber, responsable de l’initiative linguistique de la Chambre de commerce germano-suédoise Deutsch – Votre choix !

Sabine Brachmann-Bosse, Institut Goethe de Suède

 

 

Fransklärarföreningen Årsmöte 2025

En heldag med Fransklärarföreningen som började med årsmöte, fortsatte med vårlig lunch på Nationalmuseum och efterföljande besök av Bonnard-utställningen. Så roligt att få träffa så många medlemmar på plats!

Tack, Teo från Franska Institutet som berättade om Bonnard och visade hur man på ett enkelt sätt kan bjuda in Bonnard och hans konst i franskklassrummet!

För styrelsen fortsatte dagen med arbete och diskussioner om kommande aktiviteter. Trevligt att kunna träffas alla fysiskt- och ännu bättre blev det i solen

La fiché pédagogique sur Pierre Bonnard :

https://ifsuede.com/wp-content/uploads/2025/02/Fiche-pedagogique-Bonnard-.pdf

Kommer våra elever vilja fortsätta att läsa språk om regeringens förslag går igenom?

I utredningen Ett likvärdigt betygssystem – Betänkande av Utredningen om likvärdiga betyg och meritvärden föreslås att man endast ska räkna med 16 betyg från grundskolan för att söka in till gymnasiet. Det betyder att betyg 17, det vill säga det extra betyget i moderna språk (M2) som eleverna idag kan räkna med i sitt meritvärde i ansökan till gymnasiet, inte längre kommer att räknas med. Dessutom vill man ta bort meritpoängen helt i gymnasiet. Vilka elever kommer vilja läsa språk?

Konsekvensen blir att färre elever kommer att läsa språk, både på grundskolan och i gymnasiet, vilket utredningen konstaterar. Moderna språk behöver bli ett obligatoriskt ämne såväl på grundskolan som i gymnasiet!

Fransklärarföreningen håller just nu på med att skriva ett remissvar till regeringen för att uppmärksamma detta.

Läs utredningen i länkarna nedan eller ”kortversionen” (utdrag) som följer efter.

 

https://regeringen.se/rattsliga-dokument/statens-offentliga-utredningar/2025/02/sou-202518/

Ladda ner:

Utredningen har haft i uppdrag att analysera och lämna förslag på förändringar i betygssystemet och systemet för meritvärdering. Förslagen ska syfta till att betyg och meritvärden från grundskolan, specialskolan och gymnasial nivå blir mer likvärdiga och på ett rättvisande sätt speglar elevers ämneskunskaper. På så sätt kan de fungera som ett rättssäkert instrument för urval till nästa utbildningsnivå.

Bland annat föreslår utredningen en meritvärdeskalibreringsmodell, en numerisk betygsskala med tio betygssteg och ett nytt system för nationella prov

 

sida 815

Konsekvenser SOU 2025:18

Om elever generellt upphör att läsa avancerade nivåer i moderna språk får det rimligtvis konsekvenser för kunskapsnivån i dessa ämnen. Om regeringen anser att det är viktigt att unga människor lär sig moderna språk, behövs emellertid andra åtgärder än meritpoängssystemet. Hur det ska genomföras, t.ex. genom obligatorium eller stimulansåtgärder, behöver utredas vidare. Det är dock viktigt att frågan hanteras i de berörda skolformerna och inte genom tillträdessystemet.

 

sida 816

Konsekvenser SOU 2025:18

Risk för minskat intresse för moderna språk redan i grundskolan

För att i dag få räkna meritpoäng från moderna språk behöver eleven påbörja studierna redan i grundskolan. När meritpoängen avskaffas kan det därför vara ointressant för elever att arbeta hårt för att utveckla sina kunskaper i ett modernt språk redan i grundskolan. Elevens betygsvärde inför ansökan till gymnasieskolan kommer att beräknas som ett genomsnitt av elevens 16 bästa betyg. Eleven får därför inte längre höjt meritvärde genom att lägga till ett 17:e ämne om inte betyget i detta är högre än något av betygen i de utbytbara ämnena (PREST och teknik). Detta kan bidra till att elever blir omotiverade att läsa moderna språk redan i grundskolan.

 

Traduction en français

Nos étudiants voudront-ils continuer à étudier les langues si la proposition du gouvernement est adoptée ?

Le rapport Ett likvärdigt betygssystem – Betänkande av Utredningen om likvärdiga betyg och meritvärden  « Un système de notation équivalent – Rapport de l’enquête sur les notes équivalentes et les valeurs de mérite » propose que seules 16 notes de l’école primaire soient prises en compte lors de la candidature à l’enseignement secondaire supérieur. Cela signifie que la 17ème note , c’est-à-dire la note supplémentaire en langues vivantes (M2) que les élèves peuvent actuellement comptabiliser pour leur valeur de mérite dans leur candidature au lycée, ne sera plus comptabilisée. De plus, on veut éliminer complètement les points de mérite au lycée. Quels étudiants voudront étudier les langues ?

La conséquence est que moins d’élèves étudieront les langues, tant à l’école primaire que secondaire, comme le souligne l’enquête. Les langues vivantes doivent devenir une matière obligatoire dans les écoles primaires et secondaires !

L’Association des professeurs de français rédige actuellement une réponse au gouvernement pour attirer l’attention sur ce point.

Lisez l’enquête dans les liens ci-dessous ou la « version courte » (extrait) qui suit.

 

https://regeringen.se/rattsliga-dokument/statens-offentliga-utredningar/2025/02/sou-202518/

Télécharger:

 

L’enquête a été chargée d’analyser et de soumettre des propositions de modifications au système de notation et au système d’évaluation du mérite. Les propositions visent à garantir que les notes et les valeurs de mérite des niveaux primaire, secondaire et spécialisé deviennent plus équivalentes et reflètent équitablement les connaissances des élèves en la matière. De cette façon, ils peuvent fonctionner comme un instrument juridiquement sûr pour la sélection au niveau d’enseignement supérieur.

L’enquête propose notamment un modèle d’étalonnage de la valeur du mérite, une échelle de notation numérique à dix niveaux et un nouveau système d’examens nationaux.

 

Traduction non officielle du texte

Page 815

Conséquences SOU 2025:18

Si les étudiants arrêtent généralement d’étudier les niveaux avancés en langues modernes, cela aura probablement des conséquences sur le niveau de connaissances dans ces matières. Toutefois, si le gouvernement estime qu’il est important que les jeunes apprennent les langues modernes, d’autres mesures que le système de points de mérite sont nécessaires. Comment cela devrait être mis en œuvre, par exemple Il convient d’étudier plus en détail la question de savoir si des mesures obligatoires ou incitatives peuvent être mises en œuvre. Il est toutefois important que la question soit traitée au sein des types d’écoles concernées et non par le biais du système d’admission.

 

Page 816

SOU 2025:18 Conséquences

Risque de baisse d’intérêt pour les langues vivantes dès l’école primaire

Afin de pouvoir compter les points de mérite des langues modernes aujourd’hui, l’étudiant doit commencer ses études à l’école primaire. Lorsque les points de mérite sont supprimés, il peut donc être peu intéressant pour les élèves de travailler dur pour développer leurs connaissances d’une langue moderne dès l’école primaire. La moyenne générale de l’élève pour la candidature à l’enseignement secondaire supérieur sera calculée comme une moyenne des 16 meilleures notes de l’élève. L’étudiant ne bénéficiera donc plus d’une valeur de mérite accrue en ajoutant une 17e matière, à moins que la note dans cette matière ne soit supérieure à l’une des notes dans les matières échangeables PREST /Matières pratiques et esthétiques (arts plastiques, travaux manuels, science de la maison, éducation physique et sportive) et technologie. Cela peut contribuer à ce que les élèves perdent leur motivation à étudier les langues modernes dès l’école primaire.

La proposition

Bonjour
Nous venons juste d’avoir eu le privilège d’avoir eu David Macfarlane 3 semaines en Suède pour former de nouveaux professeurs à l’approche neuro-linguistigue. Avec d’abord une formation de 3 jours grâce à la coopération de l’Institut Français de Suède, Franska Skolan et FLF ayant le but de trouver des enthousiastes pour faire évoluer les choses et créer une équipe capable de développer KSK Kommunikation Spontant i Klassrummet en Suède. David à même fait son propre tour de Suède en visitant les écoles d’Eva Manola dans le sud à Engelholm et de Stéphan Wininger à Östersund dans le nord.
Néanmoins en préparant l’introduction de cette formation et de ces enjeux j’ai vraiment pris conscience que la bataille de rendre la L2 obligatoire ne suffira pas pour faire évoluer l’enseignement des langues modernes en Suède et donner plus d’importance à la communication orale et donc plus de sens et de motivation pour nos élèves. Cette bataille que les associations de langue et les trois ambassades de France, Allemagne et Espagne ont essayé en vain à convaincre en rencontrant le ministère de l’éducation suédois auparavant.
A mon avis ce qui sera nécessaire pour faire évoluer les choses sera de donner une plus grande priorité à la compétence de production orale sur les autres compétences.

Il est temps que l’enseignement des langues modernes change en Suède et Fransklärarföreningen à une propostion.

Affaire à suivre… et bon weekend!

Henri

Nouvelle sur la formation:

https://fransklararforeningen.com/nyheter/formation-anl-de-fevrier-2025-mots-dun-participant/

N’oubliez pas de lire notre rapport d’activités / Verksamhetsberättelse 2024:

https://fransklararforeningen.com/wp-content/uploads/2025/02/Verksamhetsberattelse-2024-Fransklararforeningen-.pdf

Si vous êtes intéréssés par la question ou si vous voulez plus d’arguments qu’un tel changement est nécessaire voici une présentation des rapports de Skolforskningsinstitutet et Skolinspektionen que j’ai rassemblé pour une présentation en début d’année:
https://fransklararforeningen.com/wp-content/uploads/2025/02/Presentation-Henri-Houssemaine-2025-FRA-PDF.pdf

 

Hej

Vi har precis haft förmånen att ha David Macfarlane 3 veckor i Sverige för att utbilda nya lärare i det ”approche neuro-linguistique”. Först med en 3-dagars utbildning tack vare samarbetet mellan Franska institutet, Franska Skolan och FLF i syfte att hitta entusiaster för att förändra saker och skapa ett team som kan utveckla KSK Kommunikation Spontant i Klassrummet i Sverige. David gjorde till och med sin egen Sverigeturné och besökte Eva Manolas skolor i söder i Engelholm och Stéphan Wininger i Östersund i norr.

Men när jag förberedde introduktionen av denna utbildningen och dessa frågor blev jag verkligen medveten om att kampen för att göra L2 obligatoriskt inte kommer att räcka för att förändra undervisningen i moderna språk i Sverige och ge mer vikt åt muntlig kommunikation och därför mer mening och motivation för våra elever. Denna strid som språkföreningarna och Frankrikes, Tysklands och Spaniens tre ambassader förgäves försökt övertyga genom att träffa det svenska utbildningsdepartementet innan.

Det som kommer att behövas för att förändra saker och ting kommer enligt min mening att vara att ge högre prioritet åt muntlig produktion framför andra färdigheter.

Det är dags för den moderna språkundervisningen att förändras i Sverige och Fransklärarföreningen har ett förslag.

Fortsättning följer… och trevlig helg!

Henri

Formation ANL de février 2025 (mots d’un participant)

Information d’après Stéphane Le Ruyet – LinkedIn

Très belle découverte cette semaine lors de la formation suggérée par Henri Houssemaine via @Fransklärarföreningen, et savamment distillée par David ”Abou Saoud” MacFarlane durant 3 jours dans les locaux de la Folkuniversitetet de Stockholm.

L’Approche Neuro-Linguistique (ANL), développée par Claude Germain et Joan Netten, distingue la compétence implicite (grammaire interne) et le savoir explicite (grammaire externe). Elle critique les méthodes traditionnelles qui privilégient l’enseignement des règles avant la pratique orale. L’ANL met l’accent sur le développement de la compétence orale en L2 avant la lecture et l’écriture, en répétant des structures linguistiques dans des conversations simples puis complexes.

Elle considère la littératie comme l’utilisation de la langue pour interagir et comprendre l’environnement, et enseigne la lecture et l’écriture directement en L2, sans traduction. La pédagogie du projet est utilisée pour rendre l’apprentissage significatif, avec des tâches centrées sur les intérêts des apprenants et une communication authentique. L’interaction en classe est encouragée à travers des activités de groupe et des stratégies telles que l’aisance, la précision (correction orale des erreurs) et la stimulation de l’écoute pour développer la grammaire interne et la communication spontanée.

Pour l’avoir aussi testée avec mes apprenants en FLE, c’est un franc succès !

Déjà partisan convaincu de l’expression orale avant tout, j’ai trouvé dans cette approche une couche supplémentaire à mon enseignement, à mi-chemin entre la production orale du professeur et l’interaction tous azimuts que je promeus avec des jeux sur mesure.

Lancez-vous dans l’aventure ; ce sera pour vous une révélation comme ce le fut pour nous tous !

LETTRES À DE JEUNES PROFESSEURS

A l’initiative d’Inge Elferink de la VLTT et avec la participation des collègues de la CEO-FIPF lance un concours d’écriture épistolaire à l’occasion de la JIPF 2024 intitulé Lettres à de jeunes professeurs, parrainé par le Prof. Philippe Meirieu.

 

S’inscrivant dans la thématique de la Journée internationale des professeurs de français 2024, « Toutes championnes, tous champions : porteurs de la flamme francophone », ce concours offre l’opportunité aux enseignants expérimentés de s’adresser à toutes celles et tous ceux qui veulent enseigner le français langue étrangère ou langue seconde, qu’ils soient professeurs en école, collège, lycée ou université, de les encourager à explorer avec leurs élèves la langue française comme symbole de dépassement de soi et d’excellence.

 

Participez à ce beau projet en lançant ce concours dans votre pays ou votre région, en lui assurant la plus large diffusion et encourageant la plus grande participation. La transmission de l’expérience et de l’enthousiasme revêt une importance toute particulière pour la nouvelle génération d’enseignantes et d’enseignants qui se sent souvent livrée à elle-même. C’est aussi une manière de mettre en avant le rôle important que joue l’engagement, l’expertise et l’expérience dans l’acte d’enseigner.

 

Ce concours se déroule en trois temps : du 21 novembre 2024 au 21 janvier 2025 sur le plan national et du 21 février au 16 mars 2025 sur le plan international afin que les résultats puissent être proclamé à l’occasion de la Journée internationale de la Francophonie, le 20 mars 2025.

 

Enfin, les lettres primées seront éditées dans un recueil qui paraîtra pour le XVIe Congrès mondial de la FIPF à Besançon en juillet 2025, ainsi qu’un podcast des lectures de ces lettres par leurs auteurs, mis en ligne à cette occasion. Vous trouverez plus de détails en lisant le règlement ci-dessous.

ADRESSEZ VOTRE PRODUCTION À

info@fransklararforeningen.com

TÉLÉCHARGER L’AFFICHE

 

TÉLÉCHARGER LE RÈGLEMENT

Lingopie pour nos élèves ! (Application payante)

Une application pour que les enseignants et les étudiants écoutent encore plus de français en regardant des vidéos sous-titrées et en traduction directe simple ou double.

Les étudiants suédois ont appris l’anglais à travers des films et des chansons. Malheureusement, le français n’a pas le même pouvoir médiatique, mais il y a peut-être maintenant une opportunité de développement, notamment pour nos étudiants motivés.

Voici une application que j’attendais depuis longtemps pour inciter encore plus les élèves à développer leur français à travers les films et les séries.

Il s’agit d’une application payante appelée LIÑGÖPIE qui vous permet de regarder des films français avec des sous-titres français mais où vous pouvez également avoir des sous-titres anglais en même temps et où vous pouvez rechercher le mot français à tout moment et le faire traduire en anglais et également créer une liste de vocabulaire pour s’entraîner en regardant à nouveau le passage.

Voici le lien :

https://lingopie.com/app/catalog/french

Il est également possible de le connecter à votre compte Netflix et de l’utiliser conjointement avec la large sélection de films et séries françaises disponibles sur la plateforme.

Même s’il s’agit d’une application payante, les parents pourraient être encouragés à se la procurer afin que les élèves écoutent encore plus de français.

J’ai testé une période d’essai de 7 jours pour me familiariser avec le programme et j’ai particulièrement aimé la possibilité de se créer des listes de vocabulaire et se faire des quiz en réécoutant les passages de la vidéo où le mot est prononcé.

Très intéressant !

Henri

 

Lyrics Training pour nos élèves

Nos apprenants de français langue étrangère doivent avoir beaucoup plus de contacts avec les chansons et les films francophones pour progresser.

En Suède les enfants sont bilingues avec l’anglais au plus jeune âge comme les films et les séries américaines ne sont pas doublés, il va falloir donc trouver des moyens à « immerger » nos élèves dans le français pour les motiver et les faire progresser plus vite.

Un outil fantastique pour que les élèves puissent progresser en musique est Lyrics Training.

Maintenant toutes les chansons du Top 5 sont disponibles sur Lyrics Training pour l’utiliser avec vos élèves avant de proposer le Top 5 de votre classe de français.

Plus d’infos sur le Top5 européen sur notre site.

Cela vous donne la possibilité de montrer toutes les vidéos avec les textes en mode Karaoké pour familiariser les élèves avec les chansons et éventuellement traduire certains mots ou phrases.

 

Ensuite partagez les liens des chansons.

Les élèves n’ont pas besoin de créer de compte pour jouer avec les paroles de la chanson, ils cliquent directement sur « Go to lyricstraining »et ensuite ils cliquent sur ”Maybe later” s’ils ne veulent pas créer de compte.

Conseillez aux élèves d’utiliser « Choice Mode » pour commencer avant de passer à « Write Mode » et d’autres niveaux de difficulté

 

Voici la liste des 20 chansons avec Lyrics Training

1 Sommet

https://lyricstraining.com/fr/play/amir/sommet/gZDLkEm7JZ

2 Anita

https://lyricstraining.com/fr/play/kimberose/anita/ghbW8nm7Fh

3 LOVE’n TENDRESSE

https://lyricstraining.com/fr/play/eddy-de-pretto/loventendresse/grcQjKm7Jr

4 Secret

https://lyricstraining.com/fr/play/louane/secret/gHg21Smy3H

5 Génération

https://lyricstraining.com/fr/play/the-doug/generation/gX6w0Zm7JX#k6

6 Peter Pan

https://lyricstraining.com/fr/play/cleo/peter-pan/gxsilzm4nx

7 SPIDER

https://lyricstraining.com/fr/play/gims-dystinct/spider/gEvrcQm7JE

8 Tout pour moi

https://lyricstraining.com/fr/play/clara-luciani/tout-pour-moi/g21St7m4z2

9 Retiens tes rêves

https://lyricstraining.com/fr/play/grand-corps-malade/retiens-les-reves/gZDLkEm2eZ

10 Printemps

https://lyricstraining.com/fr/play/koriass/printemps/gDLkEvm7JD

11 Et bam

https://lyricstraining.com/fr/play/mentissa/et-bam/HTX6w0ZClT

12 La fin du show

https://lyricstraining.com/fr/play/les-cowboys-fringants/la-fin-du-show/g0ZDLkm7J0

13 Yalla viens

https://lyricstraining.com/fr/play/vernis-rouge/yalla-viens/gA9pBOm1gA

14 Tout recommencer

https://lyricstraining.com/fr/play/nej-feat-bigflo-oli/tout-recommencer-audio/gkEvrcm7Jk

15 Ceux qu’on était

https://lyricstraining.com/fr/play/pierre-garnier/ceux-quon-etait/gvrcQjm7Jv

16 Facile à danser

https://lyricstraining.com/fr/play/soprano/facile-a-danser/gt7I4Vm7dt

17 Faut que tu m’aimes

https://lyricstraining.com/fr/play/styleto/faut-que-tu-maimes/gPTX6wm7UP

18 Le feu

https://lyricstraining.com/play/kendji-girac-vianney/le-feu/gSt7I4mtCS

19 Oui oui oui

https://lyricstraining.com/fr/play/aliose/oui-oui-oui/gA9pBOm48A

20 Je n’oublie pas

https://lyricstraining.com/play/vitaa/je-noublie-pas/gcQjK5m1Rc

 

Il faut vraiment inciter nos élèves à écouter beaucoup plus de chansons en français, Lyrics Training est un fantastique outil pour nos élèves.

Il y a aussi une application portable, dans la version gratuite les élèves peuvent jouer 3 fois par jour, pour plus il y a une version premium.

Si vous désirez qu’ils testent l’application portable voici la playlist des 20 chansons du Top 5 à jouer sur le portable.

https://lingoclip.app/playlist/woxXAJo

Dans la version portable c’est possible de cliquer sur le mot pour avoir une traduction qui n’est pas correcte à 100 % mais qui peut aider les élèves.

 

Vous avez aussi tout le temps une liste des chansons francophones les plus jouées de la semaine. Voici le lien : https://lyricstraining.com/fr/top-lyrics

 

Et n’oubliez pas de participer au Top 5 de la CEO/FIPF avec vos classes !
Henri

 

Le Top 5 2024 (AVEC RÉSULTATS)

Les résultats du Top 5 2024

1  Spider   –   Gims & Dystinct

2  Sommet   –   Amir

3  Facile à danser   –   Soprano

4  Secret   –   Louane

5  Printemps   –   Koriass

 

Écoles primées:

1ère place :  Italie ISTITUTO COMPRENSIVO “BARTOLOMEO SESTINI” 1A (classe sixième)

2ème place : Grèce 14ème Collège de Larissa 2ème classe du collège (B2)

3ème place : Autriche BG/BRG Klosterneuburg 5BC

4ème place Grèce ECOLE PRIMAIRE KOILADAS 6eme

5ème place Suède Franska Skolan FR 7 spets

 

La participation par pays:

Autriche 32
Belgique 8
Danemark 12
Grèce 615
Irlande 15
Italie 105
Koweït 1
Malte 4
Norvège 21
Portugal 39
Suède 31
Turquie 10

 

Total : 893 classes

15944 apprenants

 

Une activité ludique et musicale

La FIPF, Fédération internationale des professeurs de français, est une organisation reconnue pour son
rôle dans la promotion et la diffusion de la langue française dans le monde.
La CEO, Commission de l’Europe de l’Ouest, est l’une des huit commissions de la FIPF.
Elle fédère 30 associations de professeurs de français langue étrangère et seconde de 22 pays.
Son site : http://www.ceo-fipf.org
À l’occasion de la JIPF, Journée internationale des professeurs de français (JIPF), la CEO-FIPF vous
propose de participer à la 3e édition de son « Top 5 de la chanson francophone d’aujourd’hui » destiné aux
classes de français des pays de sa compétence.
Ce projet est mené par l’Association des professeurs de français de Suède (Fransklärarföreningen).
 Parmi les 20 chansons actuelles proposées, chaque classe choisit les 5 chansons et les classe par
ordre de préférence.
 Une fois le quinté (TOP 5) des chansons composé par vos apprenants, soumettez-le à l’adresse
suivante : https://enquetemaken.nu/r/38u10, entre le 10 et le 20 novembre minuit (heure de Paris).
 Un quinté par classe ! Les 5 classes dont le choix se rapproche le plus du résultat des votes se
verront offrir un petit-déjeuner français.
Pour retrouver les chansons proposées :
Sur Spotify :
https://open.spotify.com/playlist/1HAVYBzdafEmTJEZokn88Y?si=okpToQRTTueRbVxqUuxeew

Sur Youtube :
https://youtube.com/playlist?list=PL-e2Znai2r1Ui9oDUB2a41uCwor3GV6wT&si=N3WST3zMnmL1X_f0

Pour retrouver les paroles de toutes les chansons :
https://docs.google.com/document/d/1wD1QpqRsk3z8Habs26JUt0SdQf1JDdtwTzo05jjaLJ8/edit?usp=sharing

2024 TOP 5 Paroles chansons PDF

L’accompagnement pédagogique proposé par la CEO :
https://drive.google.com/file/d/1a5ajoMJa-56ciuqYQCVCzI_rWce9jrnd/view?usp=sharing

Et si le coeur vous en dit, vous pouvez ajouter une ou plusieurs fiches pédagogiques pour ces chansons en
indiquant votre nom et celui de votre établissement.
https://drive.google.com/drive/folders/1YoM8o45_CHaQ-misThdjkApvYPlXFlZG?usp=drive_link

Information de la CEO

 

Utlysning av stipendier för fransklärare 2025

Klicka här för mer information om ansökan:

 

Fransklärarfonden
2019 emottog Språklärarnas riksförbund en donation från Sverige-Frankrikestiftelsen i samband med att stiftelsen avvecklade sin verksamhet. Pengarna finns på ett särskilt konto hos Språklärarnas riksförbund och är vikta för stipendier till fransklärare och skolklasser i högstadiet. Stipendiepengarna förvaltas av Språklärarnas riksförbund och kommer att delas ut årligen tills medlen är slut. Eftersom Sverige-Frankrikestiftelsen hade nära band med Fransklärarföreningen har Språklärarnas riksförbund beslutat att medlemmar i de båda föreningarna ska kunna söka dessa stipendier. Detta för att verka i stiftelsens anda och erbjuda fransklärare en möjlighet att fortbilda sig i ett målspråksland och ge högstadieelever en möjlighet att åka på skolresa till ett fransktalande land.